ႏွာေခါင္း

ႏွာေခါင္း
July 6, 2016 Asian Fame

5:18 am
ႏွာေခါင္း

hacker

(၁)

ဆံပင္ညႇပ္ဆရာ အိုင္ဗင္၏ အိမ္တြင္ ထူးျခားဆန္းၾကယ္ျဖစ္ရပ္တစ္ခု မတ္လ ၂၅ ရက္ေန႔ကျဖစ္ ပြားခဲ့သည္။ ထိုမနက္က ဆံပင္ညႇပ္ဆရာ အိုင္ဗင္သည္ အိပ္ရာမွ ေစာေစာစီး စီးႏိုးလာလ်က္ ေပါင္မုန္႔ဖုတ္ေန သည့္ လတ္လတ္ဆတ္ဆတ္အနံ႔ကို ရလိုက္၏။ အိပ္ရာေပၚမွ အသာ ထ၍ ၾကည့္လိုက္ေလေသာ္ သူ႔ မိန္းမသည္ ေပါင္မုန္႔မ်ားဖုတ္ၿပီး၍ ဖိုထဲမွ ထုတ္ေနသည္ကို ေတြ႕ ရေလ၏။ ထို႔ေၾကာင့္ ”မိန္းမေရ မနက္စာအတြက္ ေကာ္ဖီေတြ ဘာ ေတြ လုပ္မေနန႔ဲေတာ့၊ ေပါင္မုန္႔ပူပူ ေလးတစ္လုံးနဲ႔ ၾကက္သြန္နီတစ္ဥ သာေပးေဟ့”ဟု သူက လွမ္းေျပာ လိုက္သည္။ အမွန္ကေတာ့ သူ ေကာ္ဖီကိုပါ ေသာက္ခ်င္ေသာ္ လည္း တစ္ႀကိမ္တည္းမွာ အလုပ္ ႏွစ္ခု မလုပ္တတ္သည့္ သူ႔မိန္းမကို ယခုလိုေျပာလိုက္ျခင္းက ပိုစိတ္ခ်ရ၏။ ‘ေသာက္႐ူးႀကီး ေပါင္မုန္႔ ခ်ည္းပဲစားေတာ့ ငါ့အတြက္ ပို ေတာင္ေကာင္းေသး။ သူ႔ေကာ္ဖီကို ငါေသာက္ရတာေပါ့’ဟု သူ႔မိန္းမ က ေတြးလိုက္ၿပီး ေပါင္မုန္႔တစ္လုံးကို စားပြဲေပၚပစ္တင္ေပးလိုက္ေလ၏။

အိုင္ဗင္သည္ ယဥ္ေက်းမႈအတြက္ အလုိ႔ငွာ အေပၚအကႌ်တစ္ ထည္ကို ေကာက္စြပ္လိုက္ၿပီး စားပြဲတြင္ထိုင္ ဆားနည္းနည္းျဖဴး၊ ဟန္ပါပါျဖင့္ ေလဝဝတစ္ခ်က္႐ွဴ လိုက္ကာ ၾကက္သြန္နီတစ္ကိုက္ ေပါင္မုန္႔တစ္လုပ္ စားရန္အတြက္ ဓားျဖင့္ေပါင္မုန္႔ကို စတင္လွီးျဖတ္ ေလေတာ့သည္။ ဤတြင္ ေပါင္မုန္႔ ၏အလယ္ဝယ္ တစ္စုံတစ္ခုရွိေန သည္ကို လက္ကသိေလေတာ့၏။ ျဖဴတူတူအရာတစ္ခုကိုလည္း ခပ္ေရးေရးေတြ႔ရသျဖင့္ လြန္စြာအံ့ၾသ မိေလေတာ့၏။ ထို႔ေၾကာင့္ ဓားကို အသာခ်ကာ ထိုအရာကို သတိႀကီးစြာထား၍ လက္ျဖင့္ ဆြဲထုတ္ယူလိုက္ေလသည္။

”ခပ္မာမာ ေတာင့္ေတာင့္ပါလားဟ” ဟု ေရရြတ္ရင္း ေပါင္မုန္႔ထဲမွအရာကို အျပင္သို႔ လုံးလုံးလ်ားလ်ားေရာက္ေအာင္ ဆြဲထုတ္လိုက္ေလေသာ္ ႏွာေခါင္း….။ ထိုအရာသည္ လူႏွာေခါင္းတစ္ခု ျဖစ္ေန သည္ကို ေတြ႕ရေလေတာ့သတည္း။ အိုင္ဗင္ အံ့ၾသလိုက္သည္မွာ ကား လက္ႏွစ္ဖက္ေဘးသို႔ တြဲ ေလာင္းက်ကာ ၾကက္ေသေသသြား သည္အထိပင္။ မယုံႏိုင္လြန္း၍ မ်က္လုံးေတြကို ေသေသခ်ာခ်ာ ပြတ္ၿပီးၾကည့္ျပန္၏။ ႏွာေခါင္းကိုေတြ႕ရျပန္သည္ပင္ျဖစ္၏။ ေသခ်ာ ပါသည္။ မမွားပါ။ ႏွာေခါင္းပါ။ ဟုတ္ကဲ့။ သူႏွင့္ အလြန္တရာ ရင္းႏွီးေနေသာ ႏွာေခါင္းတစ္ခုပါ။ ဘယ္လိုျဖစ္ရပါလိမ့္။ အလုိေလး …ေၾကာက္စရာပါလား။ သူ ေၾကာက္တာက သူ႔မိန္းမ ေၾကာက္ တာႏွင့္ ယွဥ္လိုက္ေသာ္ အေသးအဖြဲ ျဖစ္သြားျပန္၏။

”ရွင္ဟာ လူ႔တိရစၧာန္” ဟု သူ႔မိန္းမက အသံကုန္ေအာ္ေလ၏။ ”ဒီႏွာေခါင္းကို ရွင္ဘယ္ကျဖတ္ လာတာတုန္း။ ရွင္ဟာ လူယုတ္မာ။ ရွင္ဟာ ယစ္ထုပ္ႀကီး။ ဘယ္လိုလဲ လူဆိုးေကာင္ ကြၽန္မကိုယ္တိုင္ ရဲကို သြားတိုင္လိုက္ရမလား။ ႏႈတ္ ခမ္းေမြး မုတ္ဆိတ္ေမြးရိတ္ဖို႔ ရွင့္ ဆီလာတဲ့လူသုံးေယာက္က ရွင္ဟာ သူတို႔ႏွာေခါင္းေတြကို ဆြဲပါတယ္ လို႔ ကြ်န္မကိုေျပာထားၿပီးၾကၿပီ” ဟုလည္း ဆက္တိုက္ေျပာေလေတာ့သည္။ ေသလိုက္တာကမွ ေကာင္း ေသးသည္ဟု အိုင္ဗင္ေတြးမိေလ သည္။ အႏွီႏွာေခါင္းသည္ သူ႔ဆီ သို႔ အပတ္စဥ္ ဗုဒၶဟူးေန႔ႏွင့္တနဂၤ ေႏြေန႔တို႔တြင္ လာေနက် ရာျဖတ္ ႀကီး ကိုဗာေရာ့၏ ႏွာေခါင္းသာ ျဖစ္ေၾကာင္း သူေကာင္းေကာင္း သိေနပါသည္။

”ခဏေလး တိတ္တိတ္ေနစမ္း ပါဦး မိန္းမရာ။ ဒါကို အဝတ္နဲ႔ ထုတ္ၿပီး ေခ်ာင္တစ္ေခ်ာင္ ေခ်ာင္ မွာ ငါသြားပစ္လိုက္ပါ့မယ္။ အ သာထားလိုက္စမ္းပါ။ ငါ ရွင္းလိုက္ ပါ့မယ္” ”ဟဲ့အေကာင္ရဲ႕ ငါ့အခန္း ထဲမွာ ႏွာေခါင္းျပတ္တစ္ခု ေရာက္ ေနတာကို အေလနေတာ လုပ္ေန လို႔ရမလားဟဲ့။ ဖာေခါင္းရဲ႕။ ကာ လနာရဲ႕။ ေသာက္႐ူးရဲ႕။ နင့္ အ တြက္ ငါက ရဲကို ဖာဖာေထးေထး လုပ္ေပးလိမ့္မယ္လို႔မ်ား ထင္ေန သလား။ ေဝးပါေသးရဲ႕။ ဒီႏွာေခါင္း ဟိုေနရာတြဲေလာင္း ဒီေနရာတြဲ ေလာင္းျဖစ္ေနမွာကို ငါမျမင္ခ်င္ ဘူး။ ဒီႏွာေခါင္းကို ခုခ်က္ခ်င္း အ ျပင္ကိုထုတ္။ သြား….။ သြား စမ္းဆို”ဟု သူ႔မိန္းမက ဆက္တိုက္ ပင္ မာန္မဲေလေတာ့သည္။အိုင္ဗင္မွာ လုံးလုံးလ်ားလ်ား ပင္ ၾကက္ေသေသေနပါသည္။ သူ႔ အေနျဖင့္ ထပ္ခါထပ္ခါ ေတြးေန ပါေသာ္လည္း ဘာဆက္လုပ္ရမွန္း သိကိုမသိေသး။ထို႔ေၾကာင့္ ေနာက္ဆုံးတြင္ နားရြက္ေနာက္နားေလးကို ကုတ္ ရင္း ”ဘာျဖစ္တယ္ဆိုတာ သိလို႔က ေတာ့ကြာ…” ဟု ေရရြတ္လိုက္ ေတာ့၏။ ”အိမ္ကို မူးၿပီးပဲျပန္လာ ျပန္လာ မမူးဘဲနဲ႔ပဲ ျပန္လာျပန္လာ ဘာကိုမွေတာ့ ေသခ်ာေပါက္ ငါ မေျပာႏိုင္ေသးဘူး။ ဒါဟာ အဆန္း ႀကီးဆိုတာပဲ ငါသိတယ္။ ေပါင္မုန္႔ ကိုဖုတ္တာက မင္းပဲ။ အဲဒီႏွာေခါင္း ႀကီး ေပါင္မုန္႔ထဲကို ဘယ္လိုေရာက္ လာသလဲ။ ဖင္မွန္းေခါင္းမွန္း ေသ ခ်ာ မသိတာက မင္းကြ” ဟုလည္း သူ႔မိန္းမကို ျပန္ေျပာလိုက္၏။

ပုလိပ္ေတြက သူ႔အိမ္ကို ရွာ ၾကေဖြၾကမည္။ ႏွာေခါင္းကိုေတြ႕ လွ်င္ သူ႔ကိုပုဒ္မတပ္၍ အေရးယူ မည္။ စသည္ျဖင့္ ေတြးမိေတြးရာ ေတြ ေတြးေနရာ သူ႔မိန္းမက သူ႔ နားရြက္ကိုလာဆြဲၿပီး သတိေပးမွ ပင္လွ်င္ ႏွာေခါင္းကို အဝတ္စ တစ္စျဖင့္ထုပ္၍ လမ္းေပၚသို႔ထြက္ လာခဲ့ေတာ့၏။လမ္းေဘးမွာပဲ ပစ္ထားလိုက္ ရမလား တစ္ေယာက္ေယာက္ရဲ႕ အိမ္ေရွ႕မွာပဲ အသာခ်ထားလိုက္ရ မလား တစ္ေနရာရာမွာသာ ဒါႀကီး ကိုပစ္ထားလိုက္ဖို႔သာ သူစဥ္းစား ေနသည္။ ကံမေကာင္းလိုက္ပုံမ်ား ကေတာ့ အသိေတြႏွင့္ လမ္းမွာ ေတြ႔ေနေသးသျဖင့္ ေတာင္ေမး ေျမာက္ေမးေတြ ေမးေနၾကေလရာ လွီးလႊဲ၍ျပန္ေျဖေနရေသး၏။ တစ္ ခ်ီတြင္လည္း ဟုတ္ပဟုဆိုကာ ႏွာ ေခါင္းထုပ္ကို မသိမသာလႊတ္ခ်လိုက္ ရာတြင္ နယ္ထိန္းရဲတစ္ေယာက္က သူ႔ကို လက္ညိႇဳထိုး၍ ”ခင္ဗ်ားဆီ က ဘာလဲမသိက်သြားတယ္။ ျပန္ ေကာက္လိုက္ပါဦး” ဟု ေျပာသျဖင့္ အသာျပန္ေကာက္ကာ အိတ္ထဲထိုး ထည့္လိုက္ရေသးသည္။ လမ္းေပၚ တြင္ လူသူ မ်ားသည္ထက္မ်ား လာၿပီး ဆိုင္ေတြလည္း တစ္ဆိုင္ၿပီး တစ္ဆိုင္သာ ဖြင့္လာၾကသည္ သူ႔ အႀကံအစည္ကား အထမေျမာက္ ေသး။ ေနာက္ဆုံးမေတာ့ တံတား ေပၚမွေန၍ ျမစ္ထဲသို႔ပစ္ခ်လိုက္ ရန္ ဆုံးျဖတ္လိုက္ေနေတာ့၏။

အျခားေသာ ႐ုရွားေစ်းသည္တို႔ ကဲ့သို႔ပင္လွ်င္ အိုင္ဗင္သည္လည္း ဇိုးသမားျဖစ္သည္။ အျခားသူေတြ ၏ ဆံပင္၊ ႏႈတ္ခမ္းေမြး၊ မုတ္ဆိတ္ ေမြးေတြကို ေန႔စဥ္ ရိတ္ေပးေနရ ေသာ္လည္း သူ႔မွာကေတာ့ မုတ္ ဆိတ္ဗရဗ်စ္ႏွင့္ပင္။ အေပၚကုတ္ အက်ႌ ဘယ္ေတာ့မွ ဝတ္ေလ့မရွိ ေသာ အိုင္ဗင္၏အက်ႌမွာလည္း အစြန္းအထင္းေတြ ဗရပြႏွင့္။ အက်ႌေကာ္လာကသာ အၿမဲေတာက္ ေျပာင္ေသာ္လည္း အက်ႌမွ တန္း လန္းထြက္ေနေသာ အပ္ခ်ည္စ သုံးစက ဤေနရာတြင္ ယခင္က ၾကယ္သီးမ်ား ရွိခဲ့ဖူးေၾကာင္း ျပေန ၾကသည္။ အိုင္ဗင္သည္ လြန္စြာပင္ မထုံတက္ေသးႏိုင္ လွေလရကား ရာျဖတ္ႀကီးက သူ႔ထံ မုတ္ဆိတ္လာ ရိတ္တိုင္း ”မင္းရဲ႕လက္ေတြဟာ အၿမဲတမ္းနံေဟာင္ေနတာပဲ”ဟု ေျပာလွ်င္ေသာ္မွ အိုင္ဗင္က ”ဘာ လို႔မ်ား နံေနပါလိမ့္”ဟု ျပန္ေမး တတ္သူျဖစ္၏။ ရာျဖတ္ႀကီးမွာကား ”ငါ့ကို ျပန္မေမးနဲ႔ေလကြာ။ ငါသိ တာကေတာ့ မင္းလက္ေတြ နံေန ၾကတာပဲ”ဟုသာ ျပန္ေျဖႏိုင္ေတာ့ သည္။ ထိုလက္ႀကီးေတြႏွင့္ပင္လွ်င္ ရာျဖတ္ႀကီး၏ ႏႈတ္ခမ္းေမြး၊ ပါး ၿမိဳင္းေမြး၊ မုတ္ဆိတ္ေမြးမ်ား အ ရိတ္ခံၾကရသည္။

အႏွီတန္ဖိုးရွိလူသား အိုင္ဗင္ သည္ တံတားေပၚသို႔ ေရာက္ေနခ် ၿပီ။ တံတားစြန္းအမိုးေလးကိုမွီ ကာ ျမစ္ထဲမွ ငါးမ်ားကို ၾကည့္ သလိုလို ဘာလိုလို ဟန္ေဆာင္ၿပီး ႏွာေခါင္းထုပ္ကို အသာပစ္ခ်လိုက္ ေလေတာ့၏။ ထိုအခိုက္ဝယ္ သူ႔ပခုံးေပၚမွ ဝန္ထုပ္ဝန္ပိုးႀကီးမ်ား က်သြားသ ကဲ့သို႔ သူခံစားလိုက္ရကာ ေအာင္ ျမင္ၿပဳံးေလးပင္ တစ္ခ်က္ၿပံဳးလိုက္မိ ေသး၏။ ထို႔ေနာက္ ”လက္ဖက္ရည္ႏွင့္ စားစရာပူပူေႏြးေႏြး”ဟု ဆိုင္း ဘုတ္ခ်ိတ္ထားေသာ ဆိုင္တစ္ဆိုင္ ဆီသို႔ ေျခဦးလွည့္လိုက္စဥ္တြင္ တံတားတစ္ဖက္စြန္းဝယ္ သုံး ေထာင့္ခြၽန္ ဦးထုပ္ကိုေဆာင္း၍ ဓားတစ္ေခ်ာင္း ခါးခ်ိတ္ထားသည့္ ႏႈတ္ခမ္းေမြးကားကားႏွင့္ သပ္ ရပ္ခံ့ညားေသာ ယူနီေဖာင္းဝတ္ ပုလိပ္တစ္ေယာက္ကို ႐ုတ္ခ်ည္း ျမင္ေတြ႕လိုက္ရေလေတာ့သည္။ ပုလိပ္က ”သူငယ္ခ်င္း ဒီကိုလာ ပါဦးကြ” ဟု သူ႔ကို လွမ္းေျပာကာ လက္ယပ္ေခၚေနေလ၏။ ပုလိပ္မွန္း သိလိုက္သည္ႏွင့္ အိုင္ဗင္သည္ ခပ္မွန္မွန္ပင္ေလွ်ာက္ သြားၿပီး ပုလိပ္အနီးေရာက္သည္ ႏွင့္ ဦးထုပ္ကိုခြၽတ္ကာ ”မဂၤလာ နံနက္ခင္းပါ သခင္ႀကီးခင္ဗ်ား” ဟု ယဥ္ေက်းစြာႏႈတ္ဆက္လုိက္ပါ သည္။

”သခင္ႀကီးေတြ ဘာေတြ လာ လုပ္မေနနဲ႔ ကိုယ့္လူရ။ တံတား ေပၚကို မင္းဘာလာလုပ္တယ္ဆို တာပဲေျပာ” ”အရာရွိမင္းရယ္ … ကြ်န္ေတာ့္ေဖာက္သည္ တစ္ ေယာက္ဆီကို မုတ္ဆိတ္ရိတ္ေပး ဖို႔သြားရင္း ျမစ္ထဲကေရေတြ ဘယ္ ေလာက္ျမန္ျမန္စီးေနတယ္ဆိုတာ ရပ္ၿပီး ၾကည့္မိတာပါခင္ဗ်” ”မင္း ညာတယ္။ မင္းေျပာတာကို ငါက ယုံလိမ့္မယ္မထင္နဲ႔။ တစ္ခါတည္း မွန္မွန္ေျပာတာ အေကာင္းဆုံးပဲ ကြာ” ”သခင္ႀကီးကို မုတ္ဆိတ္ အခမဲ့ ႏွစ္ခါရိတ္ေပးပါ့မယ္။ တစ္ ပတ္ကို သုံးႀကိမ္ေတာင္ ႏွစ္ခါရိတ္ ေပးမယ္ေလ” ”မလိုခ်င္ဘူး ကိုယ့္ လူ။ ငါ့ကို မင္းလိုပဲ ေလးစားလို႔ ရိတ္ေပးေနတဲ့ ဆံသဆရာ သုံး ေယာက္ေတာင္ ရွိၿပီးသားကြ။ မင္း ဒီေနရာကို ဘာလာလုပ္တယ္ဆို တာသာ မွန္မွန္ေျပာ” အိုင္ဗင္၏မ်က္ႏွာ ေသြးဆုတ္သကဲ့သို႔ ျဖဴ ေရာ္သြားရေလၿပီ။ ထို႔ထက္ပို၍ ဘာေတြဆက္ျဖစ္လာမည္ကို ဘယ္ သူမွမသိ။ အားလုံး ျမဴေတြပိတ္ဖုံး ေနသလိုလို။

(၂)

ရာျဖတ္ႀကီး ကိုဗာေရာ့သည္ နံနက္ေစာေစာ အိပ္ရာမွထ၍ ခါတိုင္းျပဳေနက်အတိုင္း သူ႔ႏွာေခါင္း ေပၚမွ ဆားဝက္ၿခံေလးမ်ားကိုညႇစ္ ရန္ မွန္ေရွ႕တြင္ ရပ္လိုက္ေလေသာ္ ႏွာေခါင္းေနရာတြင္ ဘာမွမရွိေတာ့ ဘဲ မ်က္ႏွာျပင္ အသားေျပာင္ေခ်ာ ႀကီးကိုသာ ေတြ႕ရေလသျဖင့္ ထိတ္ လန္႔တၾကားေအာ္မိကာ ေသခ်ာ ေအာင္ မ်က္ႏွာသုတ္ပဝါျဖင့္ မ်က္ ႏွာကို အထပ္ထပ္သုတ္ၾကည့္ေသာ္ လည္း ႏွာေခါင္းကိုမေတြ႕ရျပန္ေလ ရကား အဝတ္အစားကို ဒေရာ ေသာပါးဝတ္ကာ ရဲဌာနခ်ဳပ္သို႔ သုတ္ေခ်တင္ေလေတာ့သည္။

(ဆက္လက္ေဖာ္ျပပါမည္)
ဟက္ကာ

မွတ္ခ်က္ – ကြ်န္ေတာ္တို႔ ငယ္ငယ္ က ၾကည့္ခဲ့ရသည့္ ယူလ္ ဘ႐ိုင္းနားႏွင့္ တိုနီကားတစ္တို႔ ပါဝင္ေသာ Taras Bulba ႐ုပ္ရွင္ဇာတ္ကား၏ မူရင္းဝတၳဳကို ေရး သားသူ၊ ဆရာလင္းေဝၿမိဳင္ ျမန္မာျပန္ခဲ့ေသာ Over Coat သေရာ္စာ ဝတၳဳတိုကို ေရးသားသူ ယူကရိန္း ဇာတိစာေရးဆရာၾကီး နီကိုလိုင္ ဂိုဂိုးလ္ Nikolai Gogol (၁၈၁၉–၁၈၉၈)၏ သေရာ္စာအမ်ဳိးအစားဝင္ The Nose ဝတၳဳကို ဆီေလ်ာ္ေအာင္ ျမန္မာျပန္ပါသည္။

Comments (0)

Leave a reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*