ရုရှား-မြန်မာ-ဘယ်လာရုစ် သုံးနိုင်ငံပူးပေါင်းဖျော်ဖြေပွဲကို ယနေ့ အောက်တိုဘာ ၁၁ ရက်ညပိုင်းက ရန်ကုန်တိုင်း၊ ဒဂုံမြို့နယ်၊ မြို့မကျောင်းရှိ အမျိုးသားဇာတ်ရုံ၌ကျင်းပရာ ပြန်ကြားရေးဝန်ကြီးဌာန ပြည်ထောင်စုဝန်ကြီးဦးမောင်မောင်အုန်း၊ ရန်ကုန်တိုင်းဝန်ကြီးချုပ် ဦးစိုးသိန်း၊ ရုရှား-မြန်မာချစ်ကြည်ရေးအသင်း ဒု-ဥက္ကဋ္ဌ Mr.Alexander Ostrovskiy နှင့်တာဝန်ရှိသူများကြည့်ရှုအားပေးခဲ့ကြသည်။
ဘယ်လာရုစ်အနုပညာရှင်များက ရုရှားနှင့် ဘယ်လာရုစ်-သွေးရင်းအကို ညီရင်းနှမတေးသီချင်း၊ Belarus and Myanmar တေးသီချင်း၊ အမျိုးသားယဉ်ကျေးမှုနှင့် အနုပညာတက္ကသိုလ်(ရန်ကုန်)မှ “အရုပ်နဲ့ လူ က ကြိုးတူ(သူငယ်တော်အက)”ရုပ်သေး၊ “ခေါင်းလောင်းသံ”တေးသီချင်း၊ “ဘော်ဒကာတစ်ခွက်နဲ့ နှုတ်ဆက်မယ်”တေးသီချင်းတို့ဖြင့် ဖျော်ဖြေခဲ့ကြသည်။
ထို့ပြင် မြန်မာ့အသံနှင့် ရုပ်မြင်သံကြားမှ အဆိုရှင်စောဒယ်နီရယ်က “ပြုံးတုံ့လှယ်“တေးသီချင်း၊ “မျက်ဝန်း” တေးသီချင်း၊ ရုရှားသံရုံးမှ “လယ်ဘယ်ဒူးရှ် ကာ”အက ၊ မြဝတီတေးဂီတအဖွဲ့က “မြန်မာ့ရှုခင်း မြန်မာ့စိတ် ရင်း”တေးသီချင်း၊ “ကျူးလစ်ပန်း”တေးသီချင်း၊ “တို့ရွာနီ”တေးသီချင်း၊ အမျိုးသားယဉ်ကျေးမှုနှင့် အနုပညာတက္ကသိုလ်(ရန်ကုန်)မှ ခေတ်(၆)ခေတ်အက၊ “ဩော် တံစဉ် ကျွန်တော်တံစဉ်” တေးသီချင်း၊ “ကာလင်ကာ”အကတို့ဖြင့် ဖျော်ဖြေခဲ့ကြသည်။
ထို့အတူ မြန်မာ့အသံနှင့် ရုပ်မြင်သံကြားမှ အဆိုရှင်လ ဝန်းမေက “မြစ်ရေသွင်သွင်”တေးသီချင်း၊ “မြန်မာ” တေးသီချင်း၊ “သင်္ကြန်”တေးသီချင်း၊ မြဝတီတေးဂီတအဖွဲ့က “ပြည်ထောင်စုကြီး ထာဝရတည့်တံ့စေသား” တေးသီချင်း၊ ရုရှားသံရုံးမှ “ရီဗာရောနော့ခ်”တေးသီချင်း၊ “ပုဂံ”တေးသီချင်း၊ “အတူရှိမယ် မြန်မာ”တေးသီချင်း၊ “ကျွန်ုပ်တို့ မြန်မာပြည်”တေးသီချင်း၊ “ကာကျူးရှာ”တေးသီချင်း၊ “အမိမြေ”တေးသီချင်း၊ “ပန်းရောင်စုံ” တေးသီချင်းနှင့် “တောင်းဆုခြွေ”တေးသီချင်းတို့ဖြင့် ဖျော်ဖြေခဲ့ကြသည်။
ထို့နောက် ပြည်ထောင်စုဝန်ကြီးနှင့် ရန်ကုန်တိုင်းဝန်ကြီး ချုပ်တို့က ဖျော်ဖြေတင်ဆက်ခဲ့ကြသည့် အနုပညာရှင်များအား ဂုဏ်ပြုပန်းခြင်းပေးအပ်ပြီး ဘယ်လာရုစ်တေးဂီတအဖွဲ့ခေါင်းဆောင်မှလည်း ပြည်ထောင်စုဝန် ကြီး၊ ရန်ကုန်တိုင်းဝန်ကြီးချုပ်နှင့် ရန်ကုန်မြို့တော်ဝန်တို့ကို ဂုဏ်ပြုလက်ဆောင်ပြန်လည်ပေးအပ်ခဲ့သည်။
