႐ုပ္စံုလက္ရာကို အဂၤလိပ္ဘာသာနဲ႔ ျပန္လည္သီဆိုမယ့္ အ႐ိုး

0
206

ayoe

အဆိုေတာ္ အ႐ိုးက သူ႔ရဲ႕ ဒုတိယစီးရီးျဖစ္တဲ့ “႐ုပ္စံုလက္ရာ” စီးရီးကို အျခားႏုိင္ငံျခားဘာသာတစ္ခုကို ေျပာင္းလဲဘာသာျပန္ဆိုၿပီး ထုတ္ေဝသြားဖို႔ရွိတယ္လုိ႔လည္း သိရပါတယ္။

” အဓိကကေတာ့ အဂၤလိပ္ဘာသာ၊ English Version ကို ျပန္ဆိုၿပီး ထုတ္ေဝဖို႔အစီအစဥ္ရွိတယ္။ ျပန္တီး၊ ျပန္ဆိုေပါ့။ အဲဒီလိုအစီအစဥ္ရွိတယ္ဆိုတာ အဓိကက တစ္ခုခုအေျပာင္းအလဲလုပ္ၾကည့္ခ်င္တာလည္းပါတယ္။ အထူးသျဖင့္ ဒီက (ကြၽန္ေတာ္တုိ႔ဆီက) လုပ္တဲ့ စီးရီးေတြကို တစ္စံုတစ္ရာ အခြင့္အေရးရလာတဲ့အခ်ိန္မွာအျပင္ (ျပည္ပ)ထိ ျဖန္႔ဖို႔ဆိုတာ အၿမဲတမ္္း အစီအစဥ္ရွိတယ္။ ဟိုတုန္းကလည္း စဥ္းစားၿပီးသား။ ဦးက်ား (က်ားေပါက္)လည္း အဲဒီလို အစီအစဥ္ရွိတာပဲ။ ကိုဓီရာမိုရ္တို႔ဆိုလည္း ဒါမ်ဳိးေတြ စဥ္းစားခဲ့တာပဲ။ ဒါတစ္ခုလုပ္မယ္ဆိုရင္ အနည္းဆံုးေတာ့ သူတုိ႔ (ျပည္ပ) ဆီက စက္မႈပိုင္းဆိုင္ရာျဖစ္ျဖစ္၊ အတတ္ပညာတစ္ခုခုေတာ့ ယူရလိမ့္မယ္ေပါ့။ အခုဒီစီးရီးမွာဆိုရင္ အသံဖမ္းတဲ့ စက္မႈအပိုင္းမွာ ျပည္ပက အသံဖမ္းတဲ့ ဆရာတစ္ေယာက္က ဖမ္းေပးထားတယ္။ ေလာ ေလာဆယ္ေတာ့ အဂၤလိပ္ဘာသာကို ျပန္ဆိုေရးသားသီဆိုဖို႔ရွိတယ္” လုိ႔ အ႐ိုးက သူ႔ရဲ႕ဘာသာျပန္ဆုိမယ့္ စီးရီးအေၾကာင္းကို ေျပာျပပါတယ္။ အ႐ိုးရဲ႕ “႐ုပ္စံု လက္ရာ” စီးရီးကိုေတာ့ ဇန္နဝါရီလ ၁၈ ရက္ေန႔က ထြက္ရွိခဲ့တာျဖစ္ၿပီး သီခ်င္း ၁၂ ပုဒ္ ပါဝင္တဲ့ စီးရီးသစ္ တစ္ေခြျဖစ္ပါတယ္။

ရဲရဲ


LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here